Какое наречие much. Смысловая важность наречий в английской речи

Наречия — это слова, описывающие глаголы, прилагательные, другие наречия или фразы. Часто они отвечают на вопрос «Как?» (How?). Например:

She sings beautifully.
Она красиво поет. (Как она поет? Красиво.)
He runs very fast.
Он бегает очень быстро. (Как быстро он бегает? Очень быстро.)
I occasionally practice speaking English.
Время от времени я практикую разговорный английский. (Как часто я практикуюсь? Время от времени.)

Место, занимаемое наречием в английском предложении, зависит от того, к какому типу относится это наречие. Как раз в этом аспекте мы и будем разбираться в сегодняшнем уроке .

1. Не ставьте наречие между глаголом и объектом его действия

В следующем предложении painted является глаголом, а the house — объектом. Carefully , как вы могли догадаться — это наречие.

I carefully painted the house . = Правильно
I painted the house carefully . = Правильно
I painted carefully the house . = Неправильно

Вот еще один пример. В этом предложении read — это глагол, a book — объект действия, а sometimes — наречие.

I sometimes read a book before bed. = Правильно
Sometimes I read a book before bed. = Правильно
I read a book before bed sometimes . = Приемлемо, но только в неформальных ситуациях
I read sometimes a book before bed. = Неправильно

Существует три стандартных местоположения наречия

Передняя позиция: в начале предложения

Suddenly the phone rang.
Внезапно зазвонил телефон.

Fortunately , nobody was injured.
К счастью, никто не пострадал.

Maybe I’ll go for a walk.
Возможно, я пойду гулять.

Серединная позиция: рядом с основным глаголом

I always exercise before work.
Я всегда делаю зарядку перед работой.

They have completely forgotten about our appointment.
Они совершенно забыли о нашей встрече.

He was probably late for the interview.
Он, вероятно, опоздал на собеседование.

She slowly began to recover from her illness.
Она медленно начала поправляться после болезни.

Конечная позиция: в конце предложения

You speak English well .
Ты говоришь по-английски хорошо.

Please sit there .
Пожалуйста, сядьте здесь.

They ate dinner quietly .
Они ужинали тихо.

Место наречия в предложении зависит от его типа. Некоторые наречия могут занимать различные позиции.

Наречия образа действия

quickly, slowly, easily, happily, well,* badly, seriously

Позиция в середине предложения придает наречию меньшую выразительность:

He quickly corrected his mistake.
Он быстро исправил свою ошибку.
She easily passed the test.
Она легко прошла тест.
We happily accepted the invitation.
Мы с радостью приняли приглашение.

Позиция в конце предложения, напротив, придает наречию больше выразительности:

He corrected his mistake quickly .
Он исправил свои ошибки быстро.
She passed the test easily .
Она прошла тест легко.
We accepted the invitation happily .
Мы приняли приглашение с радостью.

Наречие образа действия, не оканчивающиеся на -ly (такие как well, hard и fast ) могут занимать положение только в конце предложения:

They dance well .
Они танцуют хорошо.
He’s working hard .
Он работает не покладая рук.
She runs fast .
Она бегает быстро.

Наречия времени и частоты

Определенная частотность : daily,* weekly,* every year, last week

Место : в начале предложения или в конце предложения (наиболее часто).

I study English every day .
Я изучаю английский каждый день.
Every day , I study English.
Каждый день я изучаю английский.
We went to Australia last year .
Мы ездили в Австралию в прошлом году.
Last year we went to Australia.
В прошлом году мы ездили в Австралию.

Наречия частоты, выраженные одним словом, не могут занимать переднюю позицию в предложении:

I speak with my mother daily .
Я разговариваю с мамой каждый день (ежедневно).
Let’s meet weekly to share updates on the project.
Давайте встречаться каждую неделю, чтобы делиться последними новостями о проекте.

Неопределенная частотность : often, usually, occasionally, frequently, rarely, sometimes, always, finally, eventually, soon, never

Always и never стоят в середине предложения — перед глаголом:

I always wake up early.
Я всегда встаю рано.
We never imagined this would be so hard.
Мы никогда не представляли, что это будет так трудно.

Остальные могут занимать различные положения:

Usually I take the bus to work.
Обычно я еду на работу на автобусе.
I usually take the bus to work.
Я обычно еду на работу на автобусе.
Soon you’ll be finished with school.

Скоро ты закончишь школу.
You’ll soon be finished with school.
Ты скоро закончишь школу.
You’ll be finished with school soon .
Ты закончишь школу вскоре.
We occasionally drink wine.
Мы иногда пьем вино.
Occasionally we drink wine.
Иногда мы пьем вино.
We drink wine occasionally .
Мы пьем вино иногда. We drink occasionally wine. = Неправильно!

Запомните : никогда не ставьте наречие между глаголом и объектом его действия!

Наречия места

everywhere, nearby, downstairs, outside, south/southward, towards, backwards

Обычно они ставятся в конце предложения или в середине — непосредственно после глагола:

The children are playing outside .
Дети играют во дворе.
The glass shattered and the pieces flew everywhere .
Стекло разбилось, и кусочки разлетелись повсюду.
They drove south/southward on the highway.
Они ехали в южном направлении по шоссе.
He walked towards the police station.
Он шел в сторону полицейского участка.

Наречия-связки и поясняющие наречия

Наречия-связки показывают связи между событиями и идеями: anyway, however, then, next, additionally, similarly, furthermore, otherwise

Поясняющие наречия показывают позицию говорящего или его мнение о предложении: honestly, stupidly, personally, fortunately, surprisingly

Наречия обоих этих групп стоят в начале предложения:

First I went to the bank. Then I went to the post office.
Сначала я пошел в банк. Потом я пошел на почту.
The test will be difficult. However , the students are well prepared.
Тест будет сложным. Однако студенты хорошо подготовлены.
He doesn’t have a job. Furthermore , he’s not interested in finding one.
У него нет работы. Более того, он даже не заинтересован в том, чтобы ее найти.
I dropped my wallet on the street. Surprisingly , an honest person found it and gave it back to me.
Я выронил кошелек на улице. К моему удивлению, какой-то честный человек нашел его и вернул мне.
They showed me all the products available. Honestly , I didn’t like any of them.
Они показали все доступные продукты. Честно говоря, мне ни один не понравился.

Хотя для некоторых из них возможны и другие позиции в предложении:

They showed me all the products available. I didn’t like any of them, honestly .
Они показали мне все имеющиеся продукты. Мне ни один не понравился, честно говоря.
They showed me all the products available. I honestly didn’t like any of them.
Они показали мне все имеющиеся продукты. Мне, честно говоря, ни один не понравился.

Наречия, характеризующие степень уверенности

maybe, perhaps, probably, obviously, definitely, certainly, clearly

Maybe и perhaps обычно стоят в начале предложения:


Maybe we’ll go out to eat tonight.
Возможно, мы пойдем куда-нибудь поужинать сегодня вечером.
Perhaps I should explain further.
Может быть, я должен объяснить потом.

Остальные наречия данного типа как правило стоят в середине:

We’ll probably go out to eat tonight.
Мы, вероятно, пойдем куда-нибудь поужинать сегодня вечером.
I should definitely explain further.
Я должен определенно объяснить позже.
He clearly made a mistake.
Он явно совершил ошибку.
That’s certainly not the case.
Это определенно не относится к делу.

Подчеркивающие наречия

very, really, terribly, extremely, almost, quite, pretty

Эти слова обычно занимают серединную позицию непосредственно перед словом, которое они подчеркивают.

We’re very tired .
Мы очень устали.
Their new house is really impressive .
Их новый дом весьма впечатляющий.
He plays the piano extremely badly .
Он играет на пианино чрезвычайно плохо.
This lesson is pretty easy to understand.
Этот урок довольно просто усвоить.
The employees are terribly underpaid .
Труд рабочих крайне низко оплачивается.
It’s quite generous of you to let me stay at your house.
Это довольно щедро с твоей стороны — позволить мне остаться в твоем доме.
We almost got lost in the city.
Мы практически потерялись в этом городе.

Ваша заявка принята

Наш менеджер свяжется с Вами в ближайшее время

Закрыть

При отправке возникла ошибка

Отправить еще раз

Слова too и enough относятся к наречиям степени (adverbs of degree). Они могут употребляться с прилагательным , наречием, существительным, а также и с глаголом .

Наречие too обозначает избыточное, чрезмерное количество и переводится – слишком, очень, крайне; enough обозначает достаточное количество и переводится – достаточно, довольно. Рассмотрим употребление too и enough с частями речи, упомянутыми выше.

Употребление too с разными частями речи

Примеры предложений с too

The case was too complicated, so the police didn’t know who was guilty. Случай был слишком сложный, поэтому полиция не знала, кто виновен. It’s too late to apologize. You should have thought before doing that. Слишком поздно извиняться. Следовало подумать, прежде чем это делать.

Примеры предложений с too much, too many и too little

Примеры предложений c too much, too little

I know too little about this problem and cannot be of any help to you. Я знаю слишком мало о проблеме и не могу помочь в этом. I think they will divorce. They quarrel too much. Мне кажется, что они разведутся. Они слишком много ссорятся.

Примеры предложений enough с прилагательными и наречиями

I’m leaving. I’ve been waiting long enough. Я ухожу. Я ждал достаточно долго. I can take part in the race. My car is fast enough. Я могу участвовать в гонках. Моя машина достаточно быстрая. The meeting finished successfully enough. Собрание прошло довольно успешно. They wrote the letter quickly enough and gave it to a postman. Она написала письмо достаточно быстро и отдала его почтальону.

Примеры предложений enough с существительными

I have got enough room in my wardrobe. У меня достаточно места в шкафу. Have you got enough money? Or shall I lend you? У тебя хватит денег? Я могу одолжить. We don’t need to stop for petrol. We’ve got enough (petrol) Нам не нужно останавливаться, чтобы заправиться. Достаточно (бензина).

Примеры предложений

Общие и отличительные черты too и enough

Наречия too и enough в большинстве случаев подчиняются одинаковым правилам употребления в предложении. Но существуют и различия.
Следует соблюдать правила сочетания too and enough c дополнениями и запомнить две конструкции: с предлогом и инфинитивом

Примеры предложений

The mountain is too dangerous to climb it. Гора слишком опасна, чтобы на нее взбираться. The letter of reminder is sent frequently enough for them to pay on time. Письмо с напоминанием присылают достаточно часто, чтобы они платили вовремя. The pause was too long for a detective to suspect something. Пауза была слишком долгой для того, чтобы детектив что-то заподозрил. The ambulance arrived quickly enough to give first aid. Скорая приехала достаточно быстро, чтобы оказать первую помощь.

Предлог of употребляем после enough либо too (в сочетании с much, many ) ТОЛЬКО если существительное за ним употребляется не самостоятельно, а с предшествующим определителем (determiner).

Как часто нам приходится сравнивать те или иные вещи, или людей, или явления окружающей нас действительности? Кажется, что мы редко прибегаем к сравнениям. На самом деле оказывается, что люди постоянно сравнивают что-то с чем-то, порой не замечая этого. Например, соседняя улица может быть шире, длиннее, а дом, в котором живут друзья, больше, удобнее, выше, современнее. Ряд подобных сравнений можно продолжать бесконечно.

Все поддается сравнению

Все, что нас окружает, обладает теми или иными качествами, а значит, может сравниваться по разным критериям. Качества предметов обозначают прилагательные, а качества действий - наречия. Эти части речи могут употребляться в форме Бегать можно быстро и еще быстрее, платье может быть дорогим и еще дороже. В английском языке данное грамматическое явление регулирует описывающее употребление more/most правило.

Как сказать по-английски, что одна машина дорогая, вторая дороже, а третья самая дорогая в салоне? В этой ситуации и пригодятся слова more/most. Они необходимы, чтобы образовать форму сравнительной и превосходной степени для многосложных английских прилагательных, то есть таких, где два и более слогов: expensive, more expensive, the most expensive (дорогой - дороже - самый дорогой).

Когда нужны суффиксы сравнительной степени?

Чтобы уяснить значение слов more, most, правило их употребления лучше разбить на две части. Сначала рассмотрим, как в английской грамматике образуется сравнительная степень или, как ее называют лингвисты, компаратив.

Короткие, чаще односложные, прилагательные и наречия образуют сравнительную степень с помощью суффикса -er: cheap/cheaper, hard/harder, large/larger, thin/thinner.

Некоторые двусложные прилагательные, особенно оканчивающиеся на -у, тоже образуют компаратив с помощью этого суффикса, например: lucky/luckier, funny/funnier, easy/easier, а также clever/clevere, simple/simpler.

Much или many для многосложных прилагательных?

Для более длинных прилагательных и наречий в права вступают правила употребления more. Англичане используют more (но не суффикс -er), если в сравнениях участвуют многосложные прилагательные, например: more modern, more expensive, more comfortable. То же касается наречия, если оно оканчивается на -ly: more slowly, more seriously, more carefully. Но всякое правило имеет исключения, которые нужно заучивать. На английском говорят more often (но не oftener) и earlier (но не more early).

В целом регулирующее употребление more/most правило для прилагательных и наречий в английской грамматике не является сложной темой, его можно наглядно проиллюстрировать на примере русского языка. Например, мы говорим “быстро/быстрее/более быстро/менее быстро” или “дорогой/дороже/более дорогой/менее дорогой”. В нашем языке сравнительную степень также можно образовать с помощью суффиксов либо специальных слов “более/менее”.

Самый хороший или наилучший: как сказать по-английски?

Для образования форм превосходной степени more/most правило предписывает использовать the most с обязательным определенным артиклем. Как и при образовании сравнительной степени, слово most необходимо для образования форм многосложных прилагательных: the most famous, the most difficult, the most boring. Короткие же формы прилагательных и наречий требуют суффикса -est: long/the longest, hot/the hottest, hard/the hardest.

Русский язык аналогично образует превосходную степень с помощью суффиксов либо слов “самый/наиболее/наименее”, например: дорогой/самый дорогой, великий/самый великий/величайший, трудный/труднейший.

Как в английском языке выразить понятие “много”?

Некоторое затруднение вызывает у начинающих изучать английский язык определяющее употребление much/many правило. Ведь если на русском языке говорят “много карандашей” и “много хлеба”, то при переводе этих словосочетаний на английский приходится делать непростой выбор. И much, и many на русский переводятся одинаково: “много”. Какое из них выбрать для перевода?

Чтобы не сделать ошибку, необходимо помнить о разделении существительных на исчисляемые и неисчисляемые. Какое слово употребить - much, many - правило диктует однозначно: первое, если речь идет о предметах, которые можно сосчитать, а второе, если сосчитать поштучно невозможно. Так, можно посчитать карандаши и булки хлеба, но хлеб в сочетании с “много” не подлежит счету. То же можно сказать о воде, муке, масле, земле и других подобных понятиях в собирательном значении: много воды - much, много бутылок с водой - many. Причем, после many существительное обязательно стоит в форме множественного числа. Те же существительные, которые следуют после much, употребляются только в единственном числе.

Еще одно важное условие ограничивает употребление в речи much/many в значении “много”. Главным образом эти слова используются в вопросительных и отрицательных предложениях:

  • Ты потратил много денег?
  • У тебя много друзей?
  • Мы не выпили много воды.
  • Они не съели много яблок.

При переводе этих предложений на английский язык уместно использование much или many.

Другое дело, если нужно сделать утверждение:

  • Мы потратили много денег.
  • Они выпили много воды.

В данном случае понятие “много” английский язык выражает другими словами, причем, одинаково для исчисляемых и неисчисляемых существительных: a lot (of), lots (of), plenty (of).

Поможет усвоить употребление much/many (правило) таблица примеров.

Что сказать, если слишком много... правил?

Правила грамматики не создаются людьми, их создает сам язык. Грамматика - это не свод указаний для нерадивых учеников, а природная основа языка. Поэтому, если изучающий английский язык утверждает, что правил слишком много, то как это передать по-английски? Вот здесь и понадобится заглянуть в учебник или грамматический справочник, где обязательно найдутся подходящие для ситуации выражения too many/too much.

Правило уточняет, что можно использовать much/many и в утвердительных предложениях, но только в таком сочетании со словом too в значении “слишком”. Если говорящий подчеркивает, что чего-то слишком много, то это является достаточным условием для выбора данных слов:

  • В английском языке слишком много правил.
  • В чай положили слишком много сахара.

Переводя эти предложения на английский, надо помнить, что в первом существительное “правила” является исчисляемым и стоит во Значит, возможно только сочетание too many. Во втором - существительное “сахар”, неисчисляемое, требует too much.

Для начинающих изучать английский язык правила английской грамматики кажутся очень трудными и даже непреодолимыми. Понадобится достаточно времени, чтобы законы и традиции другого языка более не вызывали вопроса “А почему у них так?”. Обычно преподаватели отвечают на это фразой: “Так они (носители языка) говорят”. Нужно всего лишь привыкнуть говорить и думать по законам другого языкового мира.

У тех, кто изучает английский язык, часто возникают трудности с употреблением many/ much/ more/ a lot of . Правило тем не менее четко разделяет эти выражения. Запомните несколько ключевых моментов - и вы никогда не будете путаться.

В зависимости от существительного

Все три выражения можно перевести как «много, большое количество». Отличие заключается в грамматическом значении. Рассмотрим, когда следует ставить much/many/a lot of. Правило (таблица приведена ниже) звучит так:

  • Many используется перед исчисляемыми существительными (предметы можно посчитать).

Большое количество ручек - many pens, большое количество тарелок - many plates, много яблок - many apples.

  • Much используется перед неисчисляемыми существительными (все, что нельзя посчитать, - жидкости, газы, материалы, абстрактные понятие и т. д.)

Большое количество хлеба - much bread, много советов - much advice, много времени - much time.

Не путайте: many cups of coffee - much coffee (много чашек кофе - много кофе), many loaves of bread - much bread (много буханок хлеба - большое количество хлеба). Здесь many относится к порции, а не к веществу.

  • A lot of используется перед исчисляемыми и неисчисляемыми существительными.

Много соли - a lot of salt, много карандашей - a lot of pencils.

Часто можно услышать выражение lots of. Оно эквивалентно a lot of, но употребляется в разговорном стиле.

She has got a lot of books/She has got lots of books. - У нее есть много (уйма , масса ) книг .

Правила употребления much/many/a lot of на этом не заканчиваются. Важную роль играет также тип предложения, в котором используются эти слова.

В зависимости от типа предложения

  • ставится в утвердительных предложениях;

There are a lot of oranges on the table. - На столе лежит много апельсинов .

I have got a lot of relatives. - У меня есть много родственников .

  • конструкция не характерна для вопросительных и отрицательных предложений;

How many pens has she bought today? - Сколько ручек она сегодня купила ?

There isn’ t much milk in the fridge. - В холодильнике не так уж и много молока.

  • используется во всех типах предложений;

There are many trees in the garden. - В саду растет много деревьев .

Are there many trees in the garden? - Много ли в саду деревьев ?

There aren’t many trees in the garden. - В саду не так уж и много деревьев .

  • единственный приемлемый вариант для официального стиля; в данном случае a lot of не употребляют, для неисчисляемых существительных также желательно находить синонимические конструкции (например, a large amount of ).
  • употребляется в вопросительных и отрицательных предложениях;

Do you gain much knowledge at school? - Ты приобретаешь много знаний в школе?

I usually drink a lot of lemonade. - Обычно я пью много лимонада .

Yesterday I drank too much lemonade. - Вчера я выпил слишком много лимонада.

Вопрос «How much…?» переводится «Сколько стоит…?» Это устойчивое выражение, и после него смело употребляйте исчисляемые и неисчисляемые существительные.

How much are these gloves? - Сколько стоят эти перчатки?

Упражнения

Мы разобрали основные случаи использования much/many/a lot of. Правило, упражнения к которому вы сейчас выполните, достаточно простое. Пришло время закрепить пройденный материал. Вставьте подходящее слово в предложение (возможны варианты).

  1. Anna has got _ dresses. - У Анны есть много платьев.
  2. It takes too -_ time. - Потребуется слишком много времени.
  3. There is -_ apple juice in the fridge. You don’t need to go to the supermarket. - В холодильнике много яблочного сока. Тебе не нужно идти в магазин.
  4. There isn’t _ time left. - Осталось не так уж и много времени.
  5. I have heard _ good news today. - Я сегодня услышал много хороших новостей.
  6. I can’t eat this dessert! You have put too _ sugar in it. - Я не могу есть этот десерт! Ты положил в него слишком много сахара.
  7. There are too _ people here. Let’s go to the garden! - Здесь слишком много людей. Идем в сад!
  8. How _ are these scissors? - Сколько стоят эти ножницы?

  1. many/a lot of;
  2. much;
  3. a lot of;
  4. much;
  5. a lot of;
  6. much;
  7. many;
  8. much.

Если вы допустили ошибку, повторите правило еще раз. Теперь разберем употребление слова more .

Употребление more

Сравнительная степень наречий many/much передается словом more . Оно употребляется перед исчисляемыми и неисчисляемыми именами существительными.

There is much water in the saucepan. You don’ t need to add more water. - В кастрюле уже и так много воды. Тебе незачем добавлять воду.

There aren’t many pears on the table. You should have bought more pears. - На столе не много груш . Тебе следовало купить больше груш.

Чтобы акцентировать на степени сравнения, к more добавляют местоимения many/much (для исчисляемых и неисчисляемых существительных соответственно). Это уже не наречие, а местоимение! Есть ли разница между выражениями many more/much more - a lot of? Правило не разделяет их строго - с грамматической точки зрения они взаимозаменяемы. Но есть небольшой оттенок в лексическом значении. A lot of означает «большое количество». Many more/much more переводят как «намного больше», «куда больше».

Сравните:

He managed to earn a lot of money. - Ему удалось заработать большое количество денег.

He earned much more money than he had planned. - Он заработал денег куда больше, чем планировал.

She waited many days for her letter to be delivered. - Она ждала много дней, пока доставили ее письмо.

They promised to deliver the letter in a week, but in fact she had to wait many more days. - Они пообещали доставить письмо через неделю, но на самом деле ей пришлось ждать намного дольше.

Подставьте в следующие предложения many more/much more/a lot of. Правило простое - ориентируйтесь на исчисляемые и неисчисляемые предметы. Контекст поможет подобрать правильный оттенок значения.

  1. There are _ CDs on the shelf. - На полке имеется большое количество CD-дисков.
  2. She has got _ rings than her friend has. - У нее колец намного больше, чем у ее подруги.
  3. He has bought _ milk than it was needed. - Он купил намного больше молока, чем требовалось.
  4. She had _ knowledge than we expected. - Ее знания намного превзошли наши ожидания.

Теперь вы знаете, когда следует употреблять many/much/more/a lot of. Правило можно свести к двум ключевым моментам: учитывайте особенности существительного и тип предложения.

В английском языке не так мало наречий: наречия места, времени, меры и степени, образа действия. Есть наречия, которые придают словам дополнительные смысловые оттенки. А есть те, которые характеризуют все предложение в целом. Не забудем про наречия, служащие вопросительными словами. Не обойдем стороной наречия, соединяющие предложения. Классификация большая. А подумайте о содержании каждой группы. В ней же не одно наречие, а несколько.

Запомнить многие наречия можно, остается только правильно их употреблять. Вопрос состоит в следующем: а как их правильно расставлять в пределах предложения? Разместим ли мы его в конце предложения или в самом начале? А, может, его место после глагола? Какого глагола: основного или вспомогательного? В этих тонкостях определения места наречия в английском предложении мы и будем разбираться.

Место наречия в английском предложении: что и куда ставим?

Обычно располагаются после глаголов, но перед , другими наречиями или . Например:

I slept well this night. – Я хорошо спал ночью.

The Spanish speak very fast . – Испанцы говорят очень быстро.

This task was incredibly difficult. – Это задание было невероятно сложным.

This equipment is widely used . – Это оборудование используют повсеместно.

Место наречий в зависит от слов, которые окружают это наречие, и непосредственно от его классификации:

  1. Наречия образа действия (adverbs of manner ) располагаются перед основным глаголом, после вспомогательного глагола или в конце предложения.

    He opened the door quietly /He quietly opened the door. – Он тихо открыл дверь.

    She is greatly respected by other colleagues. – Ее очень уважают коллеги.

  2. Наречия степени (adverbs of degree ) будут стоять перед прилагательным, наречием или основным глаголом, но после вспомогательного глагола. К таким наречиям относятся слова – absolutely , completely , totally , very , quite , rather , etc .)

    She is extremely beautiful. – Она безумно красива.

    He came back rather late. – Он вернулся достаточно поздно.

    We almost finished this project. – Мы почти закончили этот проект.

    We didn’t quite understand the way you behaved. – Мы не совсем поняли, как ты себя повел.

  3. Наречия частоты (adverbs of frequency ) принято ставить перед основным глаголом, но после вспомогательных, включая to be . Это такие наречия, как always , often , usually , rarely , seldom .

    I am always pleased to see you. – Я всегда рада тебя видеть.

    Megan often asks questions. – Меган часто задает вопросы.

    He has always been cruel to her. – Он всегда был жесток с ней.

  4. Если мы говорим о наречиях места и времени (adverbs of place and time ), отмечаем, что их обычное место расположения – конец или начало предложения. Если в предложении встречаются одновременно наречия места и времени, наречие места идет первым. Некоторые односложные слова (soon , now , then ) мы ставим перед основным глаголом либо после вспомогательных (включая to be ).

    I will call you tomorrow . – Я позвоню тебе завтра.

    Yesterday she saw her children. – Она вчера видела детей.

    There is a supermarket nearby. – Рядом есть супермаркет.

    I will soon let you know whether I want to move or not. – Я в ближайшее время дам вам знать, хочу я переезжать или нет.

  5. Наречие, определяющее все предложение целиком, принято ставить в начало или конец предложения.

    Unfortunately I failed to cope with this work. – К сожалению, я не справился с этой работой.

    I will be at work at 8 am, probably . – Вероятно, я буду на работе к восьми утра.

  6. Если мы стремимся подчеркнуть значение наречия (сделать его эмфатическим, т.е. обладающим усилительным значением), мы размещаем его в начале предложения.

    Tomorrow , I will be sixteen. – Завтра мне исполнится шестнадцать.

    Slowly , she began lowering my self-esteem. – Медленно она начала занижать мою самооценку.

  7. Допустим, в предложении два и более наречий. Как мы поступаем в этом случае? Мы расставляем их согласно такой схеме: наречие образа действия – наречие места – наречие времени.

    She read carefully in her bed all day long . – Весь день она лежала в кровати и внимательно читала.

    А если в предложении присутствует один из глаголов движения (go , come , leave , etc .)? В этом случае наречия будем расставлять так: наречие места – наречие образа действия – наречие времени.

    I was going there quickly yesterday . – Я шла быстро туда вчера.

Как мы видим, позиции наречий в английском языке могут быть самыми разными. Сначала может показаться, что все эти правила безумно сложны, поэтому и запомнить их трудно. Но на практике получается, что активно пользуясь языком, человек в дальнейшем определяет место наречия в английском предложении автоматически.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter .